Labels
- 007
- About Us/Subtitles
- Action
- Adult
- Adventure
- Animation
- Anime Series
- Arrow Series
- Ash Vs Evil Dead
- Asian
- Band of Brothers Series
- Biography
- Bollywood
- Comedy
- Constantine Series
- Crime
- CSI Series
- Dare Devil Series
- DCs Legend Of Tomarrow
- Descendants of the Sun
- Documentary
- Drama
- Family
- Fantasy
- Flash Series
- Game of Thrones Series
- Heroes Reborn Series
- Heros Series
- History
- Horror
- Justice League
- Korea TV Series
- Mini Series
- Musical
- Mystery
- Pacific Series
- pCloud မွ Movie Download နည္း
- Romance
- Sci-Fi
- Shadow Hunter Mortal Instrument
- Sherlock Series
- Sleepy Hollow Series
- Spartacus Series
- Special Package
- Sport
- Supergirl
- The Shannara Chronicles
- Thriller
- TV Series
- Walking Dead Series
- War
- Western
- X-File Series
- လူစီဖာ Series
Monday, February 16, 2015
Walking With Dinosanurs (2013) ျမန္မာစာတန္းထိုး
ဒိုင္ႏိုေဆာမ်ား အေၾကာင္းကို ခ်စ္စဖြယ္ ဇာတ္လမ္း ဇာတ္အိမ္မ်ဳိးျဖင့္ ႐ိုက္ကူး တင္ျပထားသည့္ Walking With Dinosaurs အမည္ရွိ ကာတြန္း႐ုပ္ရွင္ ဇာတ္ကားတြင္ အဓိကဇာတ္ေကာင္ ဒိုင္ႏိုေဆာေလး Patchi အတြက္ ေနာက္ခံ အသံျဖင့္ သ႐ုပ္ေဆာင္ေပးခဲ့သူ Justin Long ကို Femalefrist Website က ေတြ႕ဆုံ ေမးျမန္းထားသည္မ်ားထဲမွ ဒိုင္ႏိုေဆာမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ သူ၏ အမွတ္တရမ်ား၊ Patchi အတြက္ အသံျဖင့္ သ႐ုပ္ေဆာင္ ေပးခဲ့ရသည့္ အေၾကာင္းရင္းႏွင့္ ကာတြန္း႐ုပ္ရွင္ ဇာတ္ကားမ်ားအေပၚ သူ႔သေဘာထားတို႔ကို ေကာက္ႏုတ္ တင္ျပထားပါသည္။
FF : ဒိုင္ႏိုေဆာေတြ အေၾကာင္းကို လူေတြ ဘာေၾကာင့္ စိတ္ဝင္စားတယ္လို႔ ခင္ဗ်ားထင္လဲ။
JL : သိပ္ေကာင္းတဲ့ ေမးခြန္းပါ။ သူတို႔ရဲ႕ စိတ္ဝင္စားမႈေတြက ဘယ္ေနရာကေန စတင္ခဲ့တာလဲ ဆိုတာကိုေတာ့ ကြၽန္ေတာ္ မသိပါဘူး။ ဒါေပမဲ့ ဒိုင္ႏိုေဆာေတြမွာရွိတဲ့ ထူးျခားတဲ့ ဆြဲေဆာင္မႈ တစ္ခုခုနဲ႔ သက္ဆိုင္ေနလိမ့္မယ္လို႔ ကြၽန္ေတာ္ ထင္တယ္။ ဒိုင္ႏိုေဆာေတြက လူ႔ဘီလူးႀကီးေတြလိုပါပဲ။ ကေလးေတြက လူ႔ဘီလူးႀကီးေတြ အပါအဝင္ သူတို႔ကို ေၾကာက္လန္႔ေစတဲ့ အရာေတြကို စိတ္ဝင္စားၾကပါတယ္။ ဒိုင္ႏိုေဆာေတြက ကိုယ့္ရဲ႕ စိတ္ကူးေတြထဲမွာသာ ရွိသလိုပါပဲ။ ဒိုင္ႏိုေဆာေတြက အေကာင္အထည္နဲ႔ အစစ္အမွန္ တည္ရွိခဲ့တဲ့ သတၱဝါေတြျဖစ္မွန္း သိလိုက္ရတဲ့ အခါမွာေတာ့ အရမ္းအံ့ၾသစရာ ေကာင္းပါတယ္။ ဒိုင္ႏိုေဆာေတြ အေၾကာင္းကို ခင္ဗ်ား စာအုပ္ေတြမွာ ဖတ္ႏိုင္သလို သူတို႔ရဲ႕ အ႐ိုးစုေတြကိုလည္း ေတြ႕ႏိုင္ပါတယ္။ ဒိုင္ႏိုေဆာေတြက ဘယ္လိုပုံစံမ်ဳိးလဲ ဆိုတာကို ျပတိုက္ေတြမွာလည္း ခင္ဗ်ား ေလ့လာ ၾကည့္ႏိုင္ပါတယ္။
FF : ကေလးဘဝတုန္းကေရာ ဒိုင္ႏိုေဆာေတြ အေၾကာင္းကို စိတ္ဝင္စားခဲ့ဖူးလား။
JL : ဒိုင္ႏိုေဆာေတြကို အ႐ူးအမူး ျဖစ္ခဲ့တာေပါ့။ ကြၽန္ေတာ္ အႀကဳိက္ဆုံးကေတာ့ အသားစား ဒိုင္ႏိုေဆာ အမ်ဳိးအစားျဖစ္တဲ့ Tyrannosaurus ဒိုင္ႏိုေဆာေတြပါ။ ဒီဒိုင္ႏိုေဆာေတြက အေကာင္အႀကီးႀကီးေတြပဲ။ သိပ္ၿပီး မထင္ရွားတဲ့ Allosaurus လို အသားစား ဒိုင္ႏိုေဆာေတြကိုလည္း ႀကဳိက္ပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္က Allosaurus နဲ႔ Tyrannosaurus ဒိုင္ႏိုေဆာ အမ်ဳိးအစား ႏွစ္ခုစလုံးက အတူတူပဲလို႔ ထင္ခဲ့တာ။ ဒါေပမဲ့ Allosaurus ဒိုင္ႏိုေဆာေတြရဲ႕ လက္က ပိုႀကီးသလို အေရာင္ကလည္း လွတယ္။ ဒိုင္ႏိုေဆာေတြအေၾကာင္း ကြၽန္ေတာ္အမ်ားႀကီး သိထားပါတယ္။ ကေလးဘဝတုန္းက ေတာ္ေတာ္ေလးႀကီးတဲ့ အပင္စား Brontosaurus ဒိုင္ႏိုေဆာကို ေတြ႔ဖူးတယ္။ အဲ့ဒီတုန္းက လူေတြက ဒီဒိုင္ႏိုေဆာကို Giganotosaurus လား၊ Hugeasaurus လားေတာ့ မသိဘူး။ နာမည္တစ္ခု ေပးခဲ့ၾကတယ္။ အတိအက်ေတာ့ မမွတ္မိေတာ့ဘူး။ ဒါေပမဲ့ သူတို႔ေ႐ြးေပးတဲ့ နာမည္က ဆိုးလိုက္တာလို႔ေတာ့ ေတြးခဲ့ဖူးတယ္။
FF : ဒီ႐ုပ္ရွင္ ဇာတ္ကားမွာ ဒိုင္ႏိုေဆာေလး Patchi အတြက္ အသံနဲ႔ သ႐ုပ္ေဆာင္ေပးဖို႔ ခင္ဗ်ားကို ဆြဲေဆာင္ခဲ့တဲ့ အရာက ဘာလဲ။
JL : Patchi ရဲ႕ သူ႔ကိုယ္သူ ျပန္လည္ ရွာေဖြေတြ႕ရွိတဲ့ ခရီးစဥ္ကို ကြၽန္ေတာ္ ႏွစ္သက္တယ္။ ဒီခရီးစဥ္မွာ သူအသိဉာဏ္ ရွိလာတာ၊ တန္ဖိုးမျဖတ္ႏိုင္တဲ့ သင္ခန္းစာေတြကို ရရွိခဲ့တာကိုလည္း ကြၽန္ေတာ္ ႀကဳိက္တယ္။ ဒါေပမဲ့ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ေနတတ္တဲ့ သူ႔စ႐ိုက္ေလးကလည္း ေပ်ာက္မသြားဘူး။ Walking With Dinosaurs က တကယ္ကို ေကာင္းမြန္တဲ့ ဂႏၴဝင္ေျမာက္တဲ့ ဇာတ္လမ္း တစ္ပုဒ္ပါ။ Patchi က လူႀကီး ျဖစ္လာတဲ့ အခါမွာ တကယ့္ကို ရဲရင့္တဲ့၊ သူရဲေကာင္းဆန္တဲ့ သူတစ္ေယာက္ ျဖစ္လာခဲ့တယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ေတြ သူ႔ဆီက အမ်ားႀကီး သင္ယူ ေလ့လာလို႔ ရပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္က ကာတြန္း႐ုပ္ရွင္ ဇာတ္ကားေတြကို ႀကဳိက္တယ္။ အခုလိုမ်ဳိး လွပေကာင္းမြန္တဲ့ ကြန္ပ်ဴတာ အထူးျပဳ လုပ္ခ်က္ေတြ ပါဝင္တဲ့ ကာတြန္း႐ုပ္ရွင္ ဇာတ္ကား တစ္ကားမွာ အစိတ္အပိုင္းတစ္ခု အေနနဲ႔ ပါဝင္ခဲ့ရတဲ့ အတြက္လည္း အရမ္း ဂုဏ္ယူပါတယ္။ ဇာတ္ကားကို ျပန္ၾကည့္ရတဲ့အခါမွာ ကြၽန္ေတာ္အရမ္း စိတ္လႈပ္ရွားသြားတယ္။ ကြန္ပ်ဴတာနဲ႔ ဖန္တီးထားတဲ့ ကာတြန္း႐ုပ္ေတြကို တကယ့္ လႈပ္ရွားမႈေတြနဲ႔ ေပါင္းစပ္ ဖန္တီးသြားတာ အရမ္းကို ေျပာင္ေျမာက္တယ္။
FF : ခင္ဗ်ားက Patchi နဲ႔ တူသလား။
JF : တူပါတယ္။ Patchi ကို ၾကည့္ရတာ ကိုယ့္ကိုယ္ကိုယ္ ျပန္ျမင္ရသလိုပါပဲ။ ကြၽန္ေတာ္ ငယ္ငယ္တုန္းကလည္း တကယ့္ကို ေသးေသးေလးပဲ။ အထက္တန္းေက်ာင္းတက္တဲ့ အခ်ိန္အထိ အရပ္က ၄ ေပ ၁၀ လက္မနဲ႔၊ ကိုယ္အေလးခ်ိန္က ၈၉ ေပါင္ေလာက္ပဲ ရွိတယ္။ ကြၽန္ေတာ္နဲ႔ ႐ြယ္တူေတြနဲ႔ ယွဥ္ရင္ကို ကြၽန္ေတာ့္ ကိုယ္ခႏၶာက အၿမဲတမ္း ေသးေနတယ္။ ကြၽန္ေတာ္ အသက္ ၁၂ ႏွစ္ ၁၃ ႏွစ္ အ႐ြယ္ေလာက္တုန္းက အသက္ ခုနစ္ႏွစ္နဲ႔ ခုနစ္ႏွစ္ေအာက္ ကေလးေတြအတြက္ သတ္မွတ္ထားတဲ့ လက္မွတ္ေတြကို ဝယ္ႏိုင္ခဲ့တယ္။ ကြၽန္ေတာ္ကလည္း ခႏၶာကိုယ္ ေသးေကြးတဲ့ အခ်က္ကို အၿမဲတမ္း အခြင့္ေကာင္း ယူေလ့ရွိတယ္။ သ႐ုပ္ေဆာင္လုပ္တဲ့ အခါမွာလည္း ခႏၶာကိုယ္ ေသးေကြးေနတာက ကြၽန္ေတာ့္ကို အမ်ားႀကီး အေထာက္အကူ ျပဳပါတယ္။ အသက္ ၂၇ ႏွစ္၊ ၂၈ ႏွစ္ေလာက္ ေရာက္တဲ့အထိ အထက္တန္း ေက်ာင္းသားေနရာကေန သ႐ုပ္ေဆာင္ ႏိုင္ခဲ့ပါတယ္။ ဒီဇာတ္ကားမွာ အသံနဲ႔ သ႐ုပ္ေဆာင္ခြင့္ ရတဲ့အတြက္ ဘုရားသခင္ရဲ႕ ေက်းဇူးေတာ္ကို ခ်ီးမြမ္းပါတယ္။ Patchi အတြက္ ေနာက္ခံစကား ေျပာေပးရတဲ့အခါမွာလည္း တစ္ခ်ိန္လုံး ဘုရားသခင္ကို ေက်းဇူးတင္ေနမိတယ္။ Patchi က သူ႔ရဲ႕ ခႏၶာကိုယ္ အ႐ြယ္အစားနဲ႔၊ ခြန္အားကို မသိေသးတဲ့ သူတစ္ေယာက္ပါ။ ေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ Patchi က စိတ္ဓာတ္ေတြ ႀကံ့ခိုင္လာခဲ့ပါတယ္။ ဒီခရီးကလည္း သူ႔ရဲ႕ရဲစြမ္း သတၱိရွိမႈေတြကို ေဖာ္ျပႏိုင္ခဲ့တဲ့ ခရီးတစ္ခုပါ။ ဒီဇာတ္ကားကို ၾကည့္ရင္ လူတစ္ေယာက္မွာရွိတဲ့ ခိုင္မာတဲ့ စိတ္ခြန္အားနဲ႔ ဇြဲသတၱိေတြက သူ႔ရဲ႕ ႐ုပ္ပိုင္းဆိုင္ရာ အားနည္းခ်က္ ေတြကို ေက်ာ္လႊားႏိုင္တယ္ဆိုတာ ခင္ဗ်ား ေတြ႕ႏိုင္ပါတယ္။
FF : ခင္ဗ်ားက ကာတြန္း႐ုပ္ရွင္ ဇာတ္ကား ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားမွာ အသံနဲ႔ သ႐ုပ္ေဆာင္ခဲ့ဖူးတယ္။ ဒါ႐ိုက္တာေတြက ခင္ဗ်ားကို ကာတြန္း႐ုပ္ရွင္ ဇာတ္ကားေတြထဲက တိရစၦာန္ေလးေတြအတြက္ အသံနဲ႔ သ႐ုပ္ေဆာင္ေပးဖို႔ ဘာေၾကာင့္ ေ႐ြးခ်ယ္ၾကတယ္လို႔ ခင္ဗ်ားထင္လဲ။
JF : ကြၽန္ေတာ့္ မ်က္ႏွာကို ကင္မရာနဲ႔ ေဝးေဝးမွာ ေနေစခ်င္လို႔ ျဖစ္မွာေပါ့။ သူတို႔ ကြၽန္ေတာ့္ကို ဘာေၾကာင့္ ေ႐ြးခ်ယ္ၾကတယ္ဆိုတာေတာ့ မသိပါဘူး။ ဒီဇာတ္ကားမွာ Patchi အတြက္ အသံနဲ႔ သ႐ုပ္ေဆာင္ ေပးခဲ့ရတဲ့ အတြက္ေတာ့ ဂုဏ္ယူပါတယ္။ သူတို႔က Alvin And The Chipmunks ဇာတ္ကားမွာ အသံနဲ႔ သ႐ုပ္ေဆာင္ ေပးခဲ့တာကို ၾကားဖူးၾကတယ္ ထင္တယ္။ ကြၽန္ေတာ္ကေတာ့ ဒါ႐ိုက္တာေတြက ကြၽန္ေတာ့္ကို ကာတြန္း႐ုပ္ရွင္ ဇာတ္ကားေတြမွာ အသံနဲ႔ သ႐ုပ္ေဆာင္ေပးဖို႔ အၿမဲတမ္း ကမ္းလွမ္းၾကလိမ့္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုေတာ့ ကြၽန္ေတာ္ ကိုယ္တိုင္လည္း ဒီလို အသံနဲ႔ သ႐ုပ္ေဆာင္ ေပးရတာကို ႏွစ္သက္လို႔ပါ။ ကြၽန္ေတာ့္အေမ ကိုယ္တိုင္ကလည္း ကြၽန္ေတာ္ကေလး ဘဝကတည္းက ႐ုပ္ရွင္ဇာတ္ကားေတြမွာ အသံနဲ႔ သ႐ုပ္ေဆာင္ ေပးခဲ့ဖူးပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ကြၽန္ေတာ္ အႏုပညာအလုပ္ေတြ စလုပ္တဲ့ ၁၉၉၀ ျပည့္ႏွစ္ ေက်ာ္ ကာလေတြမွာလည္း ဇာတ္ကားေတြမွာ အသံနဲ႔ သ႐ုပ္ေဆာင္ ေပးခဲ့ပါတယ္။ ကင္မရာ ျမင္ကြင္းထဲမွာ သ႐ုပ္ေဆာင္တဲ့ ေနရာမွာေတာ့ ကြၽန္ေတာ့္ကိုယ္ ကြၽန္ေတာ္ ကံေကာင္းလိမ့္မယ္လို႔ ဘယ္တုန္းကမွ မေတြးခဲ့မိပါဘူး။ ဒါေပမဲ့ တကယ္ေကာင္းတဲ့ ႐ုပ္ရွင္ဇာတ္ကားေတြကို ကြၽန္ေတာ္ ႐ိုက္ခဲ့ရတယ္။ ဇာတ္ကားေတြမွာ အသံနဲ႔ သ႐ုပ္ေဆာင္ ေပးခဲ့ရတာေတြကို လြမ္းေနခဲ့တာပါ။ ကြၽန္ေတာ္က ကာတြန္း ဇာတ္ေကာင္ေလးေတြကို ခ်စ္တယ္။ ကာတြန္း႐ုပ္ရွင္ ဇာတ္ကားေတြ ႐ိုက္ရတာလည္း ေပ်ာ္ပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္က အေမရိကန္ သ႐ုပ္ေဆာင္၊ ကာတြန္း႐ုပ္ရွင္ ပညာရွင္ Mike Judge ရဲ႕ ပရိသတ္ တစ္ေယာက္ပါ။ ကြၽန္ေတာ္က သူ႐ိုက္တဲ့ King of The Hill ကာတြန္း႐ုပ္ရွင္ ဇာတ္လမ္းတြဲမွာလည္း အသံနဲ႔ သ႐ုပ္ေဆာင္ ေပးခဲ့ဖူးတယ္။ ကိုယ္ကိုယ္တိုင္လည္း ႀကဳိက္ႏွစ္သက္တဲ့ အစီအစဥ္ တစ္ခုမွာ ပါဝင္ခြင့္ ရခဲ့တာကေတာ့ တကယ့္ကို ရင္ခုန္ စိတ္လႈပ္ရွား စရာပါပဲ။
အင္တာဗ်ူးဖတ္ျပီး ဇာတ္ကားၾကည့္ခ်င္စိတ္ေပၚလာသူမ်ားအတြက္ ေအာက္ကလင့္ကေနတစ္ဆင့္ ၀င္ေရာက္ၾကည့္ရႉႏိူင္ပါတယ္။
Walking With Dinosaurs Download Link
(ျမန္မာစာတန္းထိုးဖိုင္ကေတာ့ www.mmsubtitles.comမွ ဖန္တီးထားခ်င္းျဖစ္ပါတယ္)
@joker
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment